Megtaláltuk Kósa Lajos angol hangját

Ha már valamilyen városi kultúrpolitikai vezércsellel Debrecenben támasztották fel a Szinkronszemlét, akkor játsszunk el a gondolattal: ki legyen Kósa Lajos angol hangja? Van egy ötletem! Szerintem Kósa Lajos angol hangja legyen a frissen Oscar-díjat nyert, és a Dallas Buyers Clubban nyújtott alakítása által végre a legnagyobbak közé emelkedett Matthew McConaughey! Kósa kemény texasi akcentussal „szólaljon meg” a debreceni közgyűlésben: all right, all right, all right!
Kósa Lajosnak nincs magyar, angol, texasi, vagy brazil hangja, Kósa Lajosnak csak SAJÁT hangja van. Mint ahogyan a nyájas olvasóknak is csak SAJÁT hangjuk van! Az evolúció e furcsa perverziója folytán maga a hang jobban hozzátartozik az ember orgánumához, mint a szeme vagy a púpja! A szinkron karaktergyilkos, ráadásul butít.
Tudom, mi születésileg nem indoeurópailag csücsörítünk, tehát eleve nehezebb dolgunk van, mint mondjuk a svédeknek, de megérné próbálkozni. Az eredeti hang és a feliratozás a nyelvtanulást (a szövegértést, ami minden nyelvvizsgán alaptétel!!!), illetve az olvasási készséget is fejleszti. Érthető, senki nem nyújtott még be petíciót, vagy nem vonult az utcára a szinkron eltörléséért, Hoffmann Rózsika néni is csendben van, a mintegy két és fél millió funkcionális analfabéta úgyis mindent elsöpörne. Ennyi emberrel háromharmadot lehet szerezni, gyanús, hogy a Debreceni Szinkronszemléből kinő a Magyar Szinkronpárt. Analfabéták, egyesüljetek!
A Szinkronszemlén pénteken este a We're the Millers (Családi üzelmek) amerikai vígjátékot vetítik. Családilag megnézzük. Itthon. Eredeti hanggal, felirattal. Már megy is a letöltés!
Cs. Bereczki Attila















